Para suscribirse a EOL postal escribir a equipoeolpostal@gmail.com
Publicaciones
On line

Virtualia
Entrelibros
Cuatro+Uno
El Caldero Online
EOL Blog
Boletín Discontinuidad
Lacan Quotidien | Lacan Cotidiano
Referencias en la obra de Lacan
e-textos
Otras publicaciones on line
Jacques-Alain Miller on line
 
19-04-2017
El diario Extimo de Jacques-Alain Miller N°12

Sábado de Pascua, dormir hasta tarde. Holgazaneo en la cama mientras leo el diario que sale de Marc Lambron. Está escrito en francés que te rompe la cabeza, es perfectamente inútil, las últimas noticias de hace veinte años sobre el microcosmos del microcosmos, tengo que admitir que me encanta eso. Estoy por el voto útil y por la literatura inútil.
¿Es grave, doctor? ¿Es una contradicción fatal en su mente? Lo que me tranquiliza es que hay un famoso guerrillero, ciudadano según mis conocimientos que desde la adolescencia fue un fan de Dios.
Lo inútil es útil por su propia inutilidad. El lujo, necesidad vital. Etcétera. Este es el nivel hypokhâgneux(1) de la cuestión. Vayamos un poco más allá. La idea totalitaria es que todo debe servir a la causa. Entonces, que todo es medio en relación a un fin planteado como absoluto, que el fin es la excepción que confirma que todo el resto no es sino un medio es la matriz del dominio, según Lacan, con lo que yo mostré otra vez la potencia para pensar los impases y aporías de la solución totalitaria, aportada al problema del lazo social.

11 horas: entrevista telefónica con María sobre el Forum 18, nuestro bello programa está colapsado. La tercera parte de los efectivos se disolvió, pero el centro del dispositivo se mantiene. « The Center holds. » Sería muy diferente si hiciera falta decir que « The Center cannothold. » Un trago de Kipling : « Si puedes ver destruida la obra de tu vida / Y sin decir palabra te pones a reconstruirla … ». Y aquí vamos de nuevo, con el espíritu de los siete enanos "Silbando mientras trabajamos".
Hicieron falta tres horas para pensar el programa, y repensarlo, me gusta mucho más la segunda versión que la primera. Sin embargo a mis ojos el problema mayor del Forum como happening será obtener que nuestros oradores se mantengan en los 10 minutos previstos.
Vuelvo a las comodidades de este estado de la pereza, de lo que es generalmente el cuidado del alma. Sábado, domingo y lunes sin nada que hacer, salvo las devociones al significante, como cada uno prefiera, es genial.

EçA DE QUEIRÓS
Acomodando la biblioteca sobrepoblada de nuestra cocina, caigo sobre las cartas de París de E. de Queirós, que me habían caído de tal modo que me había prometido leer toda la obra. ¿Quién me hizo conocer este nombre? No es Natalie Georges-Lambrichs, aunque el libro haya sido publicado en la colección que dirigía su prima Colette para las ediciones de la Difference. Debe ser mi querido Jorge Forbes Yo le hice leer a Rose-Marie para hablar de ella.
Nació en 1845. A partir de 1872 comenzó una carrera consular y no regresará más a Portugal salvo en visita o de veraneo. Sus cartas van de 1880 a 1897. Fueron escritas para periódicos portugueses o brasileños.
¿Soy yo, sin saberlo, nacionalista? Confieso que me siento halagado o reconfortado cuando leo: "Pero de aquí a poco tiempo no habrá ninguna ruina ni monumento dignos de viajes, cada ciudad, cada nación está tratando de aniquilar a su originalidad tradicional en su formas y en sus edificios, tanto en las reglas de la policía como en los escaparates de las joyerías, todo para alcanzar el estilo parisino."La carta está fechada el 6 de junio 1880.
Un mes antes, el 8 de Mayo, Flaubert murió. E. de Queirós le hace un emotivo homenaje. Me gusta como identifica en pocas líneas la ambición de "La Educación sentimental", "pintar la debilidad de los personajes contemporáneos suavizada por el romanticismo, y explicar por la feminización de las almas todas las inestabilidades de nuestra vida social, la desorganización el mundo moral, la indiferencia y el egoísmo de la vida, la decadencia de la clase media, la dificultad para gobernar la democracia ..."
El 23 de mayo, era el aniversario de la semana sangrienta de la Comuna de París. E. de Queirós recuerda las "represalias demenciales" de Versalles, su práctica de "la exterminación a la antigua", "la hecatombe de la plebe", "aquella Saint-Barthelemy conservadora" que le hace pensar en las masacres ordenadas por el rey de Dahomey en honor del ídolo Gri-Gri, o aquella de los cartaginenses para apaciguar la "noche terrible de Moloch ("Salammbo").
El gobierno Grévy "consiguió que ese día que la masa comunista se quedara en casa para llorar a sus muertos en el silencio de las alcobas". Cuando alguien se arriesgaba de igual manera a manifestar, "la policía le demostraría a golpes de garrote que la República es un gobierno fuerte y contundente".
Me gustaría citar todo. El espíritu cáustico del periodista portugués apunta sobre todo lo que se mueve. No se salvan los herederos de los partidarios de la Comuna. "¿Qué van a hacer al Pere-Lachaise, con las coronas de la inmortalidad en la mano, estos revolucionarios, estos exaltados, aquellos que en principio aborrecen la religión y sus ceremonias?" La muerte no debería ser para ellos, "otra cosa que una banal transformación de la sustancia". Puntuación muy lacaniana: ustedes creen no creer, ustedes creen de igual manera sin saberlo. Y bum sobre la policía! "Lo más extraño de todo es la influencia del rojo sobre la moral de la policía, como entre nosotros (en Portugal) sobre el temperamento de los toros". Se comprende que una bandera roja flameando al viento "pueda irritar la bilis de una policía bien organizada, ¿pero dónde está el crimen de una pobre corona de inmortales teñida de rojo? Ya que como lo ha explicado muy claramente M. Andrieux, el prefecto de policía, lo que ofendió la República y el orden fue la impudicia de este color escarlata!". Andrieux, Andrieux, prefecto de policía… pero el padre oculto de Aragon se llamaba Andrieux- y era prefecto de policía! ¿es el mismo? Sí! Wikipedia consultada responde que Louis Andrieux fue prefecto de policía desde el 4 de marzo de 1879 hasta el 16 de julio de 1881. Fue el futuro padre de Louis Aragon.
Está aún esta frase sobre los vencidos de la Comuna: "han devenido hoy ciudadanos formidables, no ya armados del fusil revolucionario, sino de una boleta de voto legal y en lugar de armar las barricadas en las calles son los diputados socialistas en las elecciones".
Todo esto en la primera de las cartas. Les dejo descubrir en las otras el paralelo establecido entre Guillermo II y Moisés; el escándalo de la "Revista de dos mundos" (los dos mundos en cuestión son 1° Francia, 2° el resto del mundo) y los amores culpables de M. Buloz, su director; la entrada en la lengua del vocablo interview, "horrorizante"; la Revolución francesa "permanece abandonada y sin defensa contra la boca devoradora del tiempo"; y la carta desopilante sobre Sarah Bernhardt.
Brevemente, en materia de periodismo, le dejo Peguy a otros, yo soy de la escuela de E. de Queirós.

CORRESPONDENCIA CON ANTONIO DI CIACCIA
Bruselas, 16 de abril de 2017
Querido Jacques-Alain,
No tuve tiempo ayer de compartirte mi preocupación en relación al nombre de Lacan, su enseñanza y su transmisión actual en Italia.
A pesar de los esfuerzos de aquellos que se reclaman tuyos y de la AMP, hace falta constatar que el campo freudiano en Italia, la Scuola y nuestros institutos de formación no tienen peso sobre estos puntos nodales. Después de haber recibido la formación dispensada en el campo freudiano, las personas nos dieron la espalda, constituyeron grupos, y pillan sin vergüenza aquello que nosotros les aportamos. La situación me parece ir de mal en peor, dadas las capacidades mediáticas que estas personas disponen y los apoyos políticos que han solicitado. Es necesario reaccionar y hará falta hacerlo por varios años.
Lacan pertenece a todos y no pertenece a nadie. Pero la lectura que tú, Jacques-Alain, has dado es tuya, y es nuestro deber saber hacerla pasar. Exactamente como tú dispensaste: un Lacan que sabe interrogar, que no da respuestas listas para llevar. Un Lacan que no implica retomar viejos historiales vestidos a la moda. Un Lacan que demanda a cada uno poner ahí lo suyo.
Creo que ha llegado el momento de dar su lugar a este núcleo formador que es tu enseñanza.
Te ruego acuerdes conmigo la publicación en volúmenes de la traducción en italiano de tu curso de la Orientación lacaniana.
Yo me encargaría, si me lo permites.
Tuyo,
Antonio

Querido Antonio,
Entiendo a lo que apuntas. Cuando M* estaba sobre mi diván, veía muy bien dibujarse la empresa en la cual él se iba a embarcar. No solamente lo dejé hacerlo sino que le permití entregarse a eso librándolo de un síntoma que lo bloqueaba en su marcha.
Su fin de análisis tiene el mismo candor que el de G*. El sueño terminal del análisis de esta era el siguiente: daba vuelta un alfiler. ¿quién era ensartado? Su analista (yo). La felicité, le pedí que lo escriba, le prometí publicarlo: así se hizo.
Lacan tuvo razón de subrayar los deseos que ligan el deseo del analista la posición masoquista. Sin embargo, él recomendaba al analista no abandonarse a ese goce.
En mis términos, lo traduzco del siguiente modo. Quiero ser tratado como la m… en la estricta medida en que la lógica de la cura lo comporta. Pero atravesados los límites, y contrariamente al dicho de Alphonse Allais, hay límites. No hace falta demasiado. Así G* trabaja honestamente, en tándem con su marido, ella enseña y publica. Hace dos o tres años ella estuvo a cargo, por su pedido, en la organización de un Congreso de filosofía de llevarme de mi hotel al Congreso. Charlamos gentilmente, yo estaba contento de volverla a verla, tengo estima por esta chica.
C*, es otra cosa. Ella tenía por mí una adoración intelectual confinando con una suerte de locura. Ustedes saben que su amiga Francoice Schreiber ha contado en su volumen de Seuil, "¿quiénes son tus analistas? que durante 10 o 15 años, mandados por C*, ella asistía al curso, tomaba notas abundantes, se las enviaba rápidamente a C*, de forma que ella podía explotarlas sobre el campo en el curso que ella daba dos horas después que yo.
En el volumen de Seuil, C* es llamada "Paula Polaire". Evidentemente, todo el mundo en el medio sabe quién es Paula Polaide. No podríamos hablar respecto a esto sobre "las prosperidades del vicio" porque este grupo, despegado del Campo freudiano, no ha cesado de declinar y decaer. Sabes, Antonio, ¿dónde se han instalado los locales parisinos de su grupo? Rued'Assas, a dos pasos de mí.
C* fue analizante de Lacan. Ella se burlaba de él delante de mí por haber acusado a Paul Ricoeur, el filósofo que fue, a decir de Macron, su mentor, se haberlo plagiado. "¿Cómo un Ricoeur podría plagiar un Lacan? Si las ideas son de todo el mundo". Yo ignoraba entonces sus engaños cleptomaníacos.
Vuelta a M*. Dos vías se abren para él al final de su análisis. Este nuevo Hércules, muchacho bello e inteligente, tentado por la vía de la virtud, que él identificada como la de su analista. Él elegía, sabiéndolo, sino la del vicio al menos aquella de la facilidad. Es lo que usted describe, en suma, él trabaja menos de lo que pilla, si yo entiendo bien.
Bien. Antonio, confío en vos. Toma mi seminario sobre "El-Uno-todo-solo" y haz un libro que firmaremos juntos.
Lacan me había dicho eso para su Seminario. Tenía la edad que yo tengo ahora. Lo rechacé de plano. Pero tú y yo somos pares, nacidos el mismo año, vos del 12 de febrero, yo del 14. Somos dos caballeros armados por Lacan que permanecemos fieles a nuestro señor. Por otro lado, en la querella de la EFP en 1980-1981, vos me elegiste a mí, y yo jamás di el brazo a torcer. Somos compañeros de la DISOLUCIÓN, si puedo decirlo. Entonces, querido Antonio, firmamos juntos o no hay nada para hacer.
Vos agregarás, quitarás lo que te parezca, en función de tus gustos e intereses (la Iglesia, San Pablo!, Santo Tomás de Aquino!). Yo lo releeré, pondré mi grano de sal, será verdaderamente una obra a cuatro manos.
Mis saludos a Michelle.
Tuyo, JA

CON CHOMSKY por Marco Mauas
Querido JAM,
Continúo mi intercambio con Chomsky, desde hace una semana te envié una artículo del Guardian, "FreudsRevenge", acerca del triunfo del psicoanálisis sobre el cognitivismo, para invitarlo a reflexionar conmigo sobre su rechazo de admitir que el psicoanálisis es un factor esencial en la acción política.
Leyó este artículo. Él no cierra las puertas. Pero es duro. Él habla del "neoliberal assault". Y yo, le respondí con "adjectiveassault" para calificar así su crítica de los intelectuales europeos.
Tuyo.

PLEONASMO Y PLEONASMO
La revista Le Figaro esta mañana anuncia, en la página 10, la aparición de un "pequeño tratado singular de pleonasmos insospechados". Lo voy a comprar pero desde ya me opongo. La idea de una caza de pleonasmos florea bien El Figarode siempre: "desgrasar el mamut". (Lo sé, es un ministro socialista el que lo ha dicho, es como si): caza de gaspi, caza al gasto social que por estructura es siempre demasiado numeroso, demasiado generoso, demasiado lujoso, superfluo, brevemente, pleonástico. ¿Hago un juicio sobre las intenciones del Figaro? Pero cómo! No tengo ninguna razón para adjudicar al Figaro otras intenciones que aquellas que le conocemos y que reivindica: enderezar a Francia por las bellas y buenassangrías del señor Purgon, con el apoyo de enemas emolientes. ¿Qué es una sangría sino la purga de sangre pleonástica?
Por lo demás, es muy difícil de determinar lo que es un pleonasmo y lo que no lo es, ya que la lengua es naturalmente pleonástica. Hay pleonasmos y pleonasmos.
No desarrollaré más este tema verdaderamente apasionante ya que hago ahora una huelga sorpresa, y el Figaro no está allí para nada (ver aquí abajo).

TODA LA GOMA!
Hago la adquisición del número 46 de "Grandes cuadernos de ciencias humanas", publicación trimestral, cubriendo los meses de marzo, abril y mayo del 2017. Ella anuncia en la tapa: los GRANDES PENSADORES DEL LENGUAJE. Y bien, hay al menos uno que falta y que podría muy bien "no haber nacido".
Un nombre borrado, un nombre promocionado. Hago conocer a la opinión esclarecida que el nombre con la goma, coordinador del dossier en cuestión, de allí que la mención de Machin Chose esté proscripta, se llama:
NICOLAS JOURNET
Lector, retenga este nombre Nicolas JOURNET. Su portador irá lejos.

EL AMOR VIRIL EN LAS CANCIONES DE GESTAS MEDIEVALES
Por Deborah Gutermann-Jacquet
Si la "práctica heterosexual es universal, la cultura heterosexual, no lo es"; "es decir (que las sociedades) no le asignan siempre la primacía simbólica a la pareja hombre y mujer, y el amor en las representaciones culturales, literarias o artísticas".
Así se expresa Louis-Georges Tin, en la apertura de su obra del 2008, La invención de la cultura heterosexual. Fundándose entre otros sobre el análisis del americano John Boswell, indica que la heterosexualidad amorosa seria quizás una particularidad de nuestras sociedades occidentales", y no una evidencia.
Es un análisis de estas representaciones alternativas al universal supuesto de la heterosexualidad en lo que Louis-GeorgesTin se interesa. Indica, de entrada, refiriéndose a Georges Duby, como en la época medieval, el amor era ante todo viril, como testimonia la canción de Rolando, que celebra la amistad fogosa de Roland y Olivier, o incluso la canción de la gesta Ami yAmile. Estos dos héroes forman una pareja de caballeros que se juran amor eterno. Así Ami yAmile "se abrazan y se estrechan en una ternura tan violenta / que por poco ellos se ahogarían y se matarían el uno al otro". Incluso si cada uno se casa, la fidelidad a toda prueba es aquello que los liga y los hará morir juntos, después de que uno sea sacrificado para salvar la vida del otro.
Pero estas amistades pasionales, o amores masculinos, no están solamente reservados al dominio literario y artístico. Los contemporáneos, a semejanza de Roger de Hoveden, han dicho principalmente cuanto Philippe Auguste estaba enamorado a su manera, totalmente caballeresca, de Ricardo Corazón de León, con el que compartía el mismo piso y la misma cama. Aunque estos amores hayan permanecido mayoritariamente castos, no dejan de poner menos en valor la superioridad del lazo de un hombre con un hombre, sobre el lazo de un hombre con una mujer, que les parece secundario, antes de ser ensalzado por el amor cortés.
Sin embargo, Louis-Georges Tin, analizando las diferentes versiones de los relatos de esta corriente cortés, muestra que la imposición de este modelo heterosexual no va sin parodiar las tensiones con aquel que lo precede y que elogiaba la homosocialidad masculina. Tomando el ejemplo de Tristán e Isolda, él muestra que la versión de Thomas toma unilateralmente por texto y sujeto la pasión entre un hombre y una mujer, en tanto que las versiones anteriores, como aquella Beroul, hace de la atracción de Tristán por Isolda a lo sumo un accidente, y como peor una catástrofe, su pasión es el resultado de la absorción de un filtro, en tanto que la pareja verdadera es aquella formada por Tristán y su tío, el rey Marc, a quien Isolda está prometida. Una versión de Eilhart von Oberg indica incluso que Marc tenía tanto afecto por su sobrino que habría rechazado en muchas oportunidades casarse, deseando ser libre para dedicar su amor a Tristán.
Si estos dilemas reenvían cada vez a la potencia del lazo de fidelidad del vasallaje como a la importancia del lazo avuncular de la sociedad feudal, no permanecen menos que el cambio de la tonalidad de los relatos, que borran poco a poco esta dimensión viril para exaltar la naturalidad de la pasión de un hombre por una mujer, testimoniando de una mutación cultural. La misma que hace sospechar de los caballeros que no se sometían a ser sodomitas, como testimonian los poemas de Marie de France juzgando sospechoso al caballero que abandona a su dama.
Es así que la acusación de sodomita toma vuelo en el siglo XVIII según Tin.

LACAN BESA BESSON
Jueves a la mañana, percibo sobre la estantería de una biblioteca de la Regla del juego una plaqueta de Gallimard. La tomo, y el título me llama la atención: "Sarkozy a Saint-Helene". "¿María puedo tomarla? -Lástima, es un ejemplar dedicado por Patrick Besson a mí. Puedo conseguirte uno. –Nooo, yo lo compraré.
Es una pequeña recopilación de cuentos breves. Busco el relato del título, caigo sobre otro: "Nabilla burla a Lacan". Se trata de un diálogo: Nabilla está en sesión con Lacan. Ellos intercambian una pequeña charla. Lacan le muestra el "Origen del mundo". Él le pide que le pague. Nabilla también, ya que ha escuchado que Lacan se masturbaba a sus espaldas. Lacan le entrega los 500 euros solicitados.
Oh, Es una farsa! No reconocemos ni a uno ni a otro. Ni a uno, hombre de consultorio, hombre misterio, ni a la otra, la chica fácil del espectáculo de sexo burbujeante, lo contrario de una chata sin tetas, poniendo en alto su carita y su conchita para mandarse la parte urbi et orbi.
Vale la pena ponerlos cara a cara, la remarcable putita y el amo psi, para hacerlos decir un guión tan ridículo.
Dicho esto, es la peor de las novelas de la recopilación. Las otras son mucho mejores, algunas están muy bien. Bessones distinto, hay días santos (lo leí en le Point).
El pensamiento de Lacan perfora a Besson, está claro. Después de haber leído el texto de mi querida Deborah, me arriesgaría a la hipótesis siguiente.
"Nabilla burla a Lacan debería interpretarse sobre el modelo de Tristán e Isolda. A saber: la verdadera pareja amorosa estaría fundada sobre la atracción que experimentaría Lacan por Besson, Nabillasería la intrusa. El tema venal estaría allí para significar que en verdad la estrella de tele-realidad no ama más a Lacan, tanto como Lacan no lo ama a él. Así, el personaje clave de la historia sería Besson Patrick, invisible en el enunciado porque está oculto en el nivel de la enunciación, en elrol del autor. La novela entera sería de hecho un fantasma masturbatorio de Besson, actividad negada, luego desplazada sobre el personaje de Lacan. Muchos trazos propios de la obra imaginativa, abundante y fantaseosa de Patrick Besson se esclarecen si se considera que se trata de fragmentos neomasturbatorios de sueños despiertos.

REFLEXIONES FRENTE A UN VOTO por Jean-Pierre Deffieux
JAM en Bordeaux el 8 de abril afirmaba que él no tenía sentimientos en política, que su voto jamás fue un voto de convicción, que él no se dejaba engañar por una esperanza. Así hace del psicoanálisis eso en lo que el motor de la acción no es el sentimiento, no se puede ser psicoanalista poniendo por delante de la acción el sentimiento. No es que él sea inhumano, es que se apoya sobre otro elemento (el objeto a) para abrir al sujeto la vía de su deseo, y/o la relación que el sujeto mantiene con sus modos de gozar, al punto que pueda a veces rehacerlos.
¿Cuándo entramos en la sala de votación solos con nosotros mismos, qué nos hace tomar entonces esta boleta y no la otra? ¿Es que hemos medido las consecuencias de este acto? De acuerdo, digo, yo sé ,¿qué es una boleta entre millones? ES LA TUYA.
¿Cuál es entonces la lógica del voto? Según JAM es la lógica de la razón práctica en el sentido de Emmanuel Kant. Yo lo entendería en el sentido de dejar de costado la pendiente, el sentimiento, la afección, la creencia, la admiración, el amor en el sentido amplio que se quiere tener por un candidato. El sentí…miento, el sentí-engaña.
Lo que sería mejor es considerar al candidato como una máquina que la lógica del funcionamiento puede satisfacer. Pero yo siento que eso no es aun suficiente para decidirlos!
Si el amor no es un buen criterio de voto, el odio sí lo es. Con nuestro voto, alejamos el odio de todo lo que no es nuestro. El odio bajo su rostro zalamero, el odio del "no te preocupes, queremos tu bien!".
Yo miraba esta semana sobre France 5, una velada enteramente consagrada a la inmigración, remarcable. Estos jóvenes de 11 a 15 años, que venían de Afganistán y de Siria, habían atravesado mar y montaña, habían evitado perder la vida varias veces, estos adolescentes cuyas familias habían sido diseminadas y matadas o que habían sido dejadas en la "jungla" de Calais, perdidos, mezclados, violados, hambreados, sin hogar o casi. Ellos se habían movido durante meses tratando de aferrarse noche tras noche a las ruedas del camión de la carretera con la esperanza de pasar a Inglaterra, sin éxito en la mayor parte del tiempo, muchos se vieron aplastados por un camión.
Aparte de esto no encontraron a nadie, ni una instancia, ni un representante del estado. No encontraron ningún seguro. Y una mañana, se quemó en algunas horas lo que había sido su "casa", porque había que poner fin a esta invasión del extranjero. Pensaré mucho tiempo en este hombre joven, desesperado, en el medio de los escombros de lo que había sido su techo, reencontrando algunos restos de los objetos que lo habían acompañado durante algunos meses. Tenía 15 años, solo en el mundo, sin futuro.
Todo esto paso bajo un régimen de izquierda que no quería eso, aunque dejó que suceda.
Pensemos de pronto lo que sería un ejercicio afirmado, decidido, impuesto, del odio del Otro, de aquel que no es como uno. Y, ¿QUIEN es cómo uno? ¿Dónde comienza la diferencia? ¿Dónde habría una legitimidad cualquiera para querer eliminarla?
Votemos entonces contra el odio pero por fuera del sentimiento.
Aún una palabra: ¿Escucharon esta mañana en los medios a Francois Fillon? Él decía abiertamente que él ubicaría en su gobierno a los responsables del sentido común.

BOURDIN ET MACRON
Es domingo de pascuas. Me despierto a las 8.30 a.m. para ver a Macron "interviewe" (palabra horrible) por Bourdin. ¿Quién es la estrella entre los dos? Hay dos estrellas "ButchCassidy and theKid". Aún no despierto del todo, pienso en esta película. Es porque los dos, Bourdin y Macron hacen pareja. Los dos son bellos. El más viejo, "Paul Newman" es más punzante, el más joven "Robert Redfort" tiene rasgos más finos pero más insípidos. French Pride: la política Francesa alínea hombres tan seductores como las estrellas de Hollywood, lo que los Norteamericanos no consiguen más que de tanto en tanto: John Kennedy, Ronald Reagan…
Bourdin busca a Macron en su costado de Alcibíades de Plutarco, seductor, siempre de acuerdo con el interlocutor, cualquiera sea.
Macron responde… Nooooo! ¡Falto la buena respuesta! Habría que retomar este dicho de San Pablo de los corintios que a mí me gusta tanto: "Hice de todo para todos, a fin de salvar a algunos". En su lugar Macron se presenta como "El hombre del No". Poco creíble.
Escucho lo que sigue con una oreja cada vez más distraído mientras ojeaba el último libro aparecido sobre Lamennaisd'Aime Richardt, cuando de golpe las cosas se precipitan sobre la pantalla de mi MAC. Es cuestión de "sentido común".
Macron no se las arregla bien en este tema de jugar a Alcibíades. "Es la emanación política, dice él, de la Manifestación para todos", son personas que no están a gusto en la sociedad contemporánea: quieren reducir los derechos de los otros y están persuadidos de que los medios mienten, y que los jueces no tienen ninguna imparcialidad, etc. "¿Es el retorno de las ligas?" Pregunta Bourdin. Macron responde que como lo había subrayado Alain Juppe, FrancoisFillon había visiblemente decidido despertar las fuerzas peligrosas para la república. "Francois Fillon, enuncia Macron, ataca el corazón de la democracia".
El fin de la entrevista es insignificante. Retengo que el poeta preferido de Macron es René Char.

"SENTIDO COMÚN"
11ha a 13hs: Soy entrevistado por radio Lacan, representada en París por Patrick Almeida, un joven analista y analizante de origen Brasilero. Las preguntas, que son 10, han sido preparadas por psicoanalistas de la Asociación Mundial reunidos en Buenos Aires, Salvador de Bahia, París y Tel-Aviv. En dos horas respondo a las dos primeras. Acuerdo con Almeida continuar el lunes próximo, después de la primera ronda.
Me asombro de haber hablado tan poco del "sentido común" en este diario, en tanto que yo sigo las aventuras de este grupo desde el comienzo con una admiración creciente. Es verdad que sé muy poco de él, y que la prensa parece en la oscuridad.
¿Qué leí? ¿Qué escuche decir?
Que un grupo se formó a partir de los "Vigilantes" de la Manif para todos (solo Macron dice: Manifestación).
Que él quería llevar los ideales de la su dicha MPT en su combate político.
Que después de haber dado la vuelta por los partidos políticos de la derecha y del centro, ellos no habían optado por el partido más próximo a su sensibilidad, a saber aquel de Christine Boutin, sino para el UMP, devenido los republicanos.
Que ellos habían sucesivamente seducido a Jean-Francois Cope y después a Nicolás Sarkozy, a quienes les habían dado un empujón con el aparato del partido.
Que en la primaria de la derecha y el centro, ellos habían elegido sostener a FrancoisFillon, arrastrados por las encuestas, y que éste debía su victoria a la movilización de sus nueve mil miembros.
Que ellos habían sido de una lealtad perfecta con el Sr. Fillon cuando sucedió el episodio "Abandonos, rechazos, traiciones" que había sostenido al candidato a la presidencia. Que es incluso a ellos a quienes él debía el haber llenado la plaza Trocadero.
Y que es incluso, siempre, con ellos con los que él cuenta hoy para rehacer su ventaja y ganar su lugar en la segunda vuelta de la elección presidencial.
Leo esta mañana en el Huffington Post: "el sentido común forma parte de los hombres y mujeres que están orgullosos de su país, que están arraigados en sus tradiciones, por los cuales yo tengo mucho respeto. Esta manera que tienen una parte de los comentadores y de las elites políticas de clasificar a los Franceses y de lanzar una forma de descrédito sobre algunos de ellos es insoportable, ha lanzado el antiguo primer ministro en la emisión de Forun Radio difundida este domingo,al responder – porque no – a la cuestión de la nominación de ciertos miembros en su equipo de ministros".
Haber trazado de memoria esta trayectoria impecable incrementa aún más mi asombro. ¿Qué manos seguras han guiado a estos jóvenes empujados en esta vía a la vez digna y triunfal? Hay una tal perfección en la concepción de los diseños como en su ejecución, que yo presiento que la parte de fracasos se debió a un gran maestro, un Italiano sin duda.
No es injuriar la portavoz y musa del Sentido común, Madelaine de Jessey, pensar que una joven mujer de 27 años, incluso "normalista" (promoción L 2009, yo soy L 1962) y ahora agregada de letras clásicas y tesista, no estuvo sola al concebir como Zeus a Atenea, esta tan bella criatura político religiosa que lleva el nombre tan casto de Sentido común.
¿Quién es el mentor de Madelaine de Jessey? ¿Quién es el Vautrin de este Lucien de este Rubempre femenino? ¿Quieres decírnoslo, Madelaine? Me permito llamarte por tu nombre, tú puedes hacer lo mismo si aceptas responderme, nosotros somos archicubes (de la escuela Normal Superior), después de todo.

MADELAINE DE JESSEY
Soy de los seguidores de Madelaine de Jessey en Twitter. Desgraciadamente, ella postea muy poco, por sentido común por otro lado, o quizás mi Twitter está mal programado. Sigo la prensa sobre en la Red después de haber interrogado a Google sobre Madelaine deJessey. Obtengo incluso alguna información. Rescato la mayor parte de lo que acabo de cosechar. Esta primero su foto, que yo pongo en el inicio de esta entrega del diario.
"A ella le gusta Anouilh et Giraudoux", dice el periódico. Madelaine es Giralduciana! Pero sí! Recuerdo el texto tan divertido de Sartre, a propósito de Giraudoux y de "la elección de los elegidos", él evoca lo que se llama el mundo de Aristóteles. "Situación I" no está nunca lejos de mi mesa, encuentro la página sin dificultad.
"¿No fue Aristóteles el primer lógico.¿Lógico del concepto y mago por la lógica? (Lacan, que adoraba el Aristóteles lógico y que no tenía ninguna simpatía por la magia, ni por Sartre, por otro lado, se revuelve en su tumba). ¿No es con él que se encuentra este mundo limpio, finito, jerarquizado y racional hasta la medula? ¿No es con él que se considera al conocimiento como una contemplación y una clasificación?".
Que enganche con Madelaine de Jessy, me dirán ustedes. Ah! Es que yo presiento que ella tiene algo que ver con el mundo del Sentido común. Veremos en breve si me equivoco.
Esta también Anouilh. Hay mucho para decir sobre esta elección, pero paso. Tengo que ir al Forun de esta tarde y aunque yo no hable estará mal visto si llego tarde.
Madelaine escribe sobre teatro entre sus horas de cursos, y ha imaginado una comedia musical, "Don y misterio", para las jornadas mundiales de la juventud de Río. Ella se apasiona por los lazos entre la Biblia y la literatura. El fichero de las tesis indica que ella ingresó su proyecto con el Pr. Dominique Millet-Gérard, bajo el nombre de MadelaineBazin de Jessey, intitulado "Esta mujer era muy bella… reflexiones y fulguraciones de Bethsabée en la literatura y en las artes". La tesis está en preparación en Paris 4, en el marco de la escuela doctoral de literaturas Francesas (sic) y comparada (Paris desde el 22/07/2014).
Una bella joven mujer presentando "Una bella tesis" sobre el tema: "esta mujer era muy bella…". Hay un efecto de "puesta en abismo", todo montado por Madelaine. Que rica naturaleza!
Una trabajadora también que se compromete en cuerpo y alma: "mientras mis amigos iban a la discoteca, yo me encerraba en mi habitación para trabajar. Para descubrir -la verdadera vida-, estuve seis meses en misión humanitaria en Jerusalén, con las Hijas de la Caridad".
Un amigo militante le encuentra un parecido con Nathalie Kosciusko-Morizet, el "costado –roots- de los vigilantes, por lo demás". "Ella es frágil, menuda, pero determinada… Podría haber permanecido cálidamente en un thinktank de normalistas, pero vino a participar a las tardes, con los textos en la mano".
Sobre el pasaje de los "Vigilantes" de la Manif para todos al Sentido común, encontramos esto: "Después de haber sido uno de los rostros mediáticos de los Vigilantes, ella se aventura en política. Con otros cuatro militantes mayores más establecidos, ella lanza ese jueves Sentido común, una asociación que quiere inyectar el espíritu de la Manif para todos en el seno de la derecha parlamentaria. Cansada de ver el movimiento marchitarse, los secuaces han decidido romper con lo "apolítico", armando manifestaciones para reencontrar el UMP que, desde su lado, mira codiciosamente la "generación LMPT".
"Jean-Francois Copé nos ha dicho: -les abro las puertas, pero no vengan a escupir a la UMP-". En la tribuna publicada sobre el Boulevard Voltaire, Madelaine de Jessey explica: "Nos toca a nosotros demostrar (en el marco del UMP) que la etiqueta más vendible es la nuestra. Si la UMP es oportunista, seamos su mejor oportunidad! No se trata de dejarnos absorber, sino de recuperar lo que debería pertenecernos en primera instancia".
Sorprendente! Verdaderamente remarcable! Es un "esto es mío". Pensamos en "Tartufo" o en el segundo discurso de Jean-Jacques. O más bien en el gato con botas, en su versión original: "Buena gente que cosecha, si usted no dice que todo estetrigopertenece al Marqués de Carabás, usted estará hecho pasta como carne picada".
Sus amigos de la Normal superior son melenchonistas, pero ella continúa comiendo con ellos. Un Vigilante que la reencuentra un mediodía en la ENS se asombra: "Yo esperaba verla rodeada por faldas plegadas y pantalones beige, y la encontré conversando con una chica de la Liga antifascista". Sin embargo las cosas fueron más complicadas con sus amigos homosexuales: "Se sintieron heridos por mi enfoque, no han entendido".
Wikipedia reenvía al "Diccionario de las familias antiguas o notables franceses" sobre Gallica, y específicamente al ítem "Bazin yBazin de Jessey."Parece que la "familia Bazin de Jessey es una antigua familia de la alta burguesía de Dinan. Jules Bazin, nacido en esta ciudad en 1818, pidió permiso para unir a su apellido el nombre de "Jessey", por el cual se le conocía ya. La familia entregó a Dinan y a Saint Malo una serie de navieros, banqueros y eclesiásticos lo largo del siglo XIX."
Ah, pero es muy importante! Si mi memoria sobre khâgne es correcta, está cerca de Dinan que se sitúa laChesnaie donde los hermanos Lamennais trabajaron en la idea de fortalecer la monarquía y reformar la Iglesia. Eso me había tocado en otro tiempo, la historia de dos hermanos trabajando juntos AMDG, Felicite Lamennais era el más joven.
Son las 18:15 hs. El Forum inicia a las 19: 00. Me baño, me arreglo, y me voy volando. Voy a hacer las correcciones desde la tribuna. Sigue en el siguiente número. Uno especial sobre Lamennais, ¿por qué no?

1. Argot estudiantil que designa a alumnos que han finalizado el secundario y están en su primer año hacia una carrera terciaria. No tenemos un término en castellano para designarlo, ya que tiene el trasfondo social de quienes no pueden acceder a las grandes carreras, sino a títulos de menor grado.

Traducción: Alejandro Willington